Día 214 - Psalm 119,1-8 (Salmo 119:1-8) Deutsch - Spanisch

Gerwuer's Logbuch 📝
(La Bitácora de Gerwuer 📝)

Heute ist Dienstag, der 2. August 2022 
(Hoy es martes 02 de agosto de 2022)

Bewölkter Tag  
(Día nublado) ☁️🌡️ 9°

Verse zum Auswendiglernen
„Wohl denen, die seine Zeugnisse bewahren, die ihn von ganzem Herzen suchen”. Psalm 119,2


Versículo para memorizar
"Bienaventurados los que guardan sus testimonios, los que le buscan de todo corazón". Salmo 119:2


Guten Morgen Navigator ⛵️ 
(Buenos días Navegante ⛵️)

Así comienza el desafío de aprender un nuevo idioma junto conmigo. Aprenderemos un poquito de alemán, cada día mientras seguimos navegando junto al Buen Capitán.

Otros tal vez pueden aprender o practicar un poquito de Español leyendo al mismo tiempo la Palabra del Señor.

Si eres un nuevo visitante debes saber que soy Gerwuer el Navegante. Me presento como un marinero del velero que navega rumbo al cielo.

Si vienes leyendo la Bitácora desde hace tiempo, de seguro te sorprenderás por el cambio que encontrarás.

La realidad es que, si conoces el idioma de los que a tu lado navegan, tendrás una mayor oportunidad de presentar el mensaje que los puede salvar. 

En mi caso necesito hablar bien el alemán y ¡qué mejor que comenzar leyendo el libro del Capitán en este idioma que es tan difícil de pronunciar!

Mi idioma materno es el español pero necesito incorporar el idioma de la región por donde navego si quiero que otros también lleguen a conocer el Camino al cielo.

Tal vez tú quieres aprender inglés, o tienes interés por otro idioma que necesitas conocer. 

Al mismo tiempo hay otros que quieren hablar español. Creo que lo podemos hacer mientras leemos la Palabra del Señor.

"El mayor tesoro se encuentra en la Palabra de Dios. Si quieres añadir a tu vida algo de gran valor atesora lo que dice el Señor"

Si quieres compartir la verdad del Evangelio a tus semejantes entonces debes estudiar la Biblia de manera continua y debes buscar diariamente que Dios renueve tu mente.

La idea es que aprendamos también lo que dice Dios y que atesoremos su verdad en el corazón.

Mientras más Biblia logres recordar mejor de Dios podrás hablar.

Mientras más puedas aplicar, más dichoso serás y el amor de Dios podrás mostrar.

Durante este mes, como dije ayer, comenzaré a leer el Salmo 119 y lo compartiré en Alemán y en Español. 

Estaré utilizando una versión de dominio público en alemán y agregaré la traducción en español.

Esta es la Biblia:
Die Schlachter - Bibel 1951 
Gemeinfreie Version


Lasst uns zusammen lesen und lernen
(Leamos y aprendamos juntos)

Die Psalmen 119,1-8
Deutsch - Spanisch
(Salmo 119:1-8)

1 Wohl denen, deren Weg unsträflich ist, die da wandeln nach dem Gesetze des HERRN!

(1 Bienaventurados aquellos cuyo camino es irreprochable, que caminan en la ley del Señor.)

2 Wohl denen, die seine Zeugnisse beobachten, die ihn von ganzem Herzen suchen,

(2 Bienaventurados los que guardan sus testimonios, los que lo buscan de todo corazón,)

3 die auch kein Unrecht getan haben, die auf seinen Wegen gegangen sind!

(3 que no han hecho ningún mal, que han seguido sus caminos.)

4 Du hast deine Befehle gegeben, daß man sie fleißig beobachte.

(4 Diste tus órdenes para que se cumplieran diligentemente.)

5 O daß meine Wege dahin zielten, deine Satzungen zu befolgen!

(5 ¡Oh, si mis caminos se dirigieran a guardar tus estatutos!)

6 Dann werde ich nicht zuschanden, wenn ich auf alle deine Gebote sehe.

(6 Entonces no seré avergonzado, cuando mire todos tus mandamientos.)

7 Ich werde dir mit aufrichtigem Herzen danken, wenn ich die Verordnungen deiner Gerechtigkeit lerne.

(7 Te agradeceré con un corazón sincero, cuando aprenda las ordenanzas de tu justicia.)

8 Deine Satzungen will ich befolgen; verlaß mich nicht ganz und gar!

(8 Tus estatutos obedeceré; no me abandones del todo.)


Psalm 119 ist ein wunderbarer Psalm, der nur Jesus Christus verherrlicht.

(El Salmo 119 es un Salmo maravilloso que exalta solo a Jesucristo.)

Él es el Verbo de Dios que se encarnó. Es decir, Jesús es la misma Palabra que llega inspirada por Dios. Es el mensaje del cielo que tomó forma humana para mostrarnos cuanto Dios nos ama. 

Das Johannesevangelium beschreibt es so:
(El evangelio de Juan lo describe así:) 

Das Evangelium nach Johannes 1:1-2,14
(El Evangelio según Juan 1:1-2,14)

1 Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott.

(1 En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.)

2 Dieses war im Anfang bei Gott.

(2 Este era en el principio con Dios.)

14 Und das Wort ward Fleisch und wohnte unter uns; und wir sahen seine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit als des Eingeborenen vom Vater, voller Gnade und Wahrheit.

(14 Y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros, y vimos su gloria, una gloria como la del unigénito del Padre, lleno de gracia y de verdad.)

Me admiro al pensar en la perfecta poesia de este salmo.
Cada palabra, en el hebreo, que es el idioma original, está puesta en su perfecto lugar con un fin particular. 

Debo mencionar que la primera letra con la que comienza cada versículo ha sido perfectamente escogida. No está puesta allí por casualidad. 

El alfabeto hebreo 
El alfabeto hebreo está compuesto de 22 letras, la primera es la letra Alef y la última es la letra Tau y este salmo está dividido en 22 estrofas o párrafos para representar cada una de las letras.

Ahora lo asombroso es que son 8 versículos por cada una de las estrofas y cada uno de estos versículos comienza con la misma letra del parrafo que representa.

Es decir que los 8 versículos que hoy leímos comienzan con la letra Alef

Hay mucho más para decir.
Mi recomendación es que leamos los versículos en el idioma que queremos aprender y que tratemos de retener o memorizar uno de esos versos.

En mi caso he seleccionado el versículo dos que me lleva a pensar que son dichosos los que buscan a Dios.

Cinco palabras para recordar y aprender:
der Weg  = El Camino 
das Gesetz = La Ley
der Herr = El Señor
das Zeugnis= El Testimonio 
das Herz= El Corazón 

Para finalizar quiero destacar esto:
"No hay nada mejor que guardar la Palabra de Dios en el corazón."

Abschließend möchte ich noch hervorheben:
 „Es gibt nichts Besseres, als das Wort Gottes im Herzen zu bewahren.“


Hier verabschiedet sich Gerwuer ⛵️
(Aquí se despide Gerwuer ⛵️)

Bis zum nächsten Mal ... wenn Gott es zulässt. ⛵️

(Hasta la próxima... si Dios lo permite.)

Die Jahresbibel 📖 Jesaja 52 bis 54
(La Biblia anual 📖 Isaías 52 al 54) 


La Bitácora 📝 La Bitácora 
👈 Anterior       Siguiente 👉

Comentarios

  1. Dios mío que bueno, pero muy difícil no entendí una sola palabra ,”pero seguimos en frente

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola. Muchas gracias por dejar tu comentario. Ten paciencia. Poco a poco se aprende un poco. Saludos y a seguir navegando.

      Eliminar

Publicar un comentario

Libro de Visitas:
Muchas gracias por dejar tu comentario.

Entradas populares de este blog

Día 100 - Proclamando la Verdad a toda la humanidad.

Día 4 - Pensando en aquel que ha visto partir a un ser querido.

Día 1 - Un nuevo comienzo.

Día 49 - Con amor y sin distracción surge una nueva generación.

Día 105 - Ya está abierto el camino al árbol de la vida.